Vietcongjenter blir bra! Takk, Tone — og dere andre. Ja, Stein, det holder vel med «noen tøffe jævler», ja (ikke: litt av noen tøffe …)
Mht toot – takk for interessant observasjon, Erik.
Et poeng her er at dette ikke sies av brukerne selv, men av fortelleren, så det er ikke maktpåliggende å bruke korrekt «fagterminologi» (inside-slang).
Jeg skriver:
«De sniffet en stripe hver, og det strammet dem litt opp.»
Strengt tatt vet jeg ikke om akkurat denne «toot’en» med metamfetamin er «laina» opp i en stripe på speil el.l. først eller om det _kan_ være en kladeis eller ert akkurat denne gangen (de sitter i en bil, kanskje de improviserer) — eller om det faktisk kan være snakk om _to_ striper eller kladeiser (en til hvert nesebor)…
Men såpass «omsynslaus og tøff» (sitat Bård E.) er jeg, at jeg tar sjansen likevel!
———————-
Spørsmålet var:
To brødre, som sniffer metamfetamin både tidlig og sent,
«each had **a toot**, which steadied them somewhat»
Hva skal jeg kalle dette? Tok seg en støyt? hivert? blås? …
————————-
Tusen takk igjen, alle sammen! O-ringen gjør livet lysere!
Hege H
—– Original Message —–
From: Tone Formo
To: Hege Hammer
Sent: Thursday, January 23, 2003 10:57 AM
Subject: Re: sapper girls (toot?)
Kan du kalle dem vietcongjenter? Jeg skulle tro det var viktig å få fram hvilken side de tilhørte?
(Grunnen til at det var jenter som gjorde dette, var jo at en hel generasjon gutter var utradert mot slutten av krigen.)
Tone
—– Original Message —–
From: Hege Hammer
To: O-ringen@eilert.no
Sent: Thursday, January 23, 2003 10:34 AM
Subject: sapper girls (toot?)
Tusen takk, alle sammen! Flott hjelp. Jeg synes Bård E’s forslag «sniksprenger» er det forslaget som fungerer best. Hva synes dere?
«I Vietnam var de små sniksprengerjentene litt av noen tøffe jævler.» sa Farish muntert. «Å løpe med utløste granater i henda var som en lek for dem. Du kan få en unge til å gjøre ting som bare gærninger ville prøve seg på.»
Hmmm. Nei, jeg er fremdeles i tvil. Men jeg synes hverken sabotørjente eller geriljajente gjør susen…
Kanskje jeg kan ta en spansk en …
«Under krigen var de små, vietnamske bertene/jentene litt av noen tøffe jævler» …
Ingen som har peil på narkotikum og «toot», altså?
Vennlig hilsen Hege H