Tusen takk, alle sammen, for ytringer, research og oppskrifter! Jeg skriver maissirup og scones, jeg.
(Frokostburgeren — det var meg det også. Og jeg valgte å droppe å nevne biscuiten i det hele tatt. Var vel derfor jeg ikke husket alle forslagene til løsning nå … hm… dårlig unnskyldning.)
Ju ar greet!
Hege H
—– Original Message —–
From: Tone Formo
To: O-ringen@eilert.no
Sent: Thursday, March 13, 2003 10:35 AM
Subject: Re: spm, eng, biscuits
Ja, jeg synes Karo-sirup høres rart ut. Nå som det er redegjort for at det er en maissirup (i motsetning til lønnesirup), tror jeg at jeg ville brukt det. Dessuten scones, som blir det bakverket som likner mest og som spises til frokost. Vi har ikke noen norsk betegnelse for denne typen biscuits. Forrige gang ble løsningen så vidt jeg husker bare «brød» (det gjaldt noen frokostburgere omsluttet av nevnte bakverk). Frokostbrød kunne være en mulighet, kanskje, men for meg personlig gir det andre assosiasjoner.
Tone
—– Original Message —–
From: Hege Hammer
To: O-ringen@eilert.no
Sent: Wednesday, March 12, 2003 10:55 PM
Subject: spm, eng, biscuits
(_The Little Friend_, Donna Tartt)
«the bottle of dark Karo-syrup she kept in the pantry, to pour on her biscuits»
Var vi inne på dette her for ikke lenge siden? Er «biscuits» her antagelig «scones», var det slik? Jeg har skrevet kjeks, og innrømmer at det skurrer …
Vasker synes også at min «Karo-sirup» høres litt rart ut. Synes dere?
Hege H