SV: Dreadlocks

Min Webster skriver bl.a. om dreadlocks at det er vanligst i flertall og er en betegnelse på rastafarianernes inngrodde hårtover på Jamaica (og andre steder).

Altså ikke noe med «korketrekkjarkrøllene/kinnskjegga som ortodokse jødar har». Jeg vet at de har sitt navn på engelsk, og sikkert også på norsk, men akkurat nå kommer det ikke over meg.

Kristian

—– Original Message —–
From: Bård Eskeland
To:
Sent: Tuesday, October 29, 2002 3:00 PM
Subject: Re: Dreadlocks

Oh, hoh-hoh! Den berga dagen min! Men kanskje ikkje omsetjinga, nei ….

Vh
Bård

—– Original Message —–
From: «Harald Grenne»
To:
Sent: Tuesday, October 29, 2002 2:34 PM
Subject: Re: Dreadlocks

Vel vitende om at andre sikkert kommer med faglig velbegrunnede svar, gyver
jeg rett løs på norsk nyordskapning i tilfelle de jødiske «dreads» (som på
sin side fører tankene hen til jamaica) ikke heter noe på norsk:
«krøllkotelettene»?

Harald Grenne
934 90 209

“Well, let’s just call
them, uh, Mr. X and
Mrs. Y. So anyway,
Mr.X would say,
‘Marge, if this doesn’t
get your motor running,
my name isn’t
«Homer J. Simpson.»”

– Homer Simpson

> From: Bård Eskeland
> Date: Tue, 29 Oct 2002 13:57:46 +0100
> To:
> Subject: Dreadlocks
> Resent-From: O-ringen
> Resent-Date: Tue, 29 Oct 2002 14:03:34 +0100
>
> Kva heiter dei korketrekkjarkrøllene/kinnskjegga som ortodokse jødar har (eng.
> dreadlocks)?
>
> Mvh
> Bård
>
>

Legg igjen en kommentar