Re: TAKK, eng/no, Kraut

At 15:41 08.02.2003 +0100, Stian Omland wrote:
Takk til alle som har bidratt til å finne et norsk ord for Kraut. Jeg kan være enig at «tyskere» kan passe godt i andre sammenhenger enn i min, men her er det ubrukelig. Det er nettopp avviket fra det i utgangspunktet verdinøytrale ordet «tyskere» som er poenget . Derfor bruker jeg foreløpig «fritzene», med mindre det skulle komme enda bedre forslag.

Den klassiske Fawlty Towers-episoden «The Germans» gikk nettopp på TV. Der ble «you stupid kraut» oversatt med «din dumme fritz».

Morten

Legg igjen en kommentar