Re: SV: Spm: fennel flower

I min nyervervede Norsk Uttale-ordbok av Ivar Alnæs, utgitt i 1910 (og
forsynt med Bjarne Berulfsens ex libris), står det «fenn’ikel» som altså
betyr at ordet uttales med samme trykk som foregående ord «fend’er».
Berulfsen selv angir samme uttale.

Kristian

Tom Lotherington wrote:

>Kunne du med det samme fortelle oss hvordan det uttales? (trykk/tonelag). De
>vokste vilt hos meg i gamle dager, da jeg ikke hadde landsmenn til å
>korrigere min muligens feilaktige uttale. (Jeg la trykk på 2. stavelse, som
>om det var skrevet med to k’er).
>2M – i serien Gode Minner Fra Provence»
>
>—–Opprinnelig melding—–
>Fra: Kyrre Haugen Bakke [mailto:kyrre.haugen.bakke@broadpark.no]
>Sendt: 30. januar 2003 19:34
>Til: O-ringen
>Emne: Re: Spm: fennel flower
>
>
>Til dem det måtte angå (de veit sjæl hvem de er):
>
>Jeg veit ikke hvorfor, men det staves altså
>
>fennikel
>
>med to n-er
>o én k
>
>
>Kyrre, deltidspetimeter
>
>
>
>
>
>
>
>
>

Legg igjen en kommentar