Re: spm: Flickerin

At 11:37 29.01.2003 +0100, Eivind Lilleskjæret wrote:
>Kjære o-ring,
>
>I en tysk erindringsbok om 30-tallet forekommer følgende beskrivelse av et
>legehjem:
>
>Ein lebensfrohes Gewimmel herrschte in den kleinen Zimmern. Dienstmädchen,
>Wäscherin, *Flickerin*, Patienten nahmen den Rest der Räume ein, …
>
>Duden: flicken (v) [durch Aufsetzen eines Flickens] ausbessern: geflickte
>Schuhe; … (landsch.) stopfen; (ugs.) reparieren
>
>De hadde altså tjenestepike, vaskekone og … en kvinne som reparerte klær
>og sko… hva skal man kalle henne? Ikke stoppekone, vel? Noen forslag?

I årene etter krigen, da det var knapphet på det meste, husker jeg at mor
slepte meg av sted til «sydama» når gamle kåper skulle klippes og sys om
til bukser til en pjokk i vekst. Og sydama tok alle slags reparasjoner og
omsyinger, så funksjonen var vel ikke så ulik den du beskriver – selv om
hun ikke reparerte sko. Da gikk vi til skomaker’n, som hadde et knøttlite
verksted i nabohuset.

Forslaget er derfor «sydame».

mvh

Kåre A. Lie
alberlie@online.no
http://alberlie.home.online.no

Legg igjen en kommentar