Re: spm eng-no, Jibarish

Øya kan jo hete «Babbel» – eller kanskje «Kauderveld» siden folk bare
snakker kaudervelsk der ute i den sterke vinden.

mvh
eilert

On 21-03-03 15:24, Cecilie Winger wrote:

> Hei der ute,
> På tampen av arbeidsuka trenger jeg et norsk navn til en øy i et
> fantasyrike. På engelsk heter den Jibarish, og det forklares ved at
> vinden er så sterk at den bytter om på alle ord, så resultatet bare
> blir tøv/tøyseprat/tullesnakk (= jibberish). Hva sier vi på norsk, som
> samtidig kan minne om et stedsnavn? Noen som er klarere i hodet enn meg
> der ute?
> ©
> PS: Fortsatt Clive Barker, Abarat

—————————————————————-
Dr. Eilert Sundt-Ohlsen E-mail: post@eilert.no
Database developer – Graphic designer http://www.eilert.no
—————————————————————-

Legg igjen en kommentar