At 16:32 21.03.2003 +0100, you wrote:
>I en dansk roman jeg holder på med (Jakob Ejersbo: Nordkraft) spilles det
>litt biljard..
>
>Her er problempassasjen:
>
>» ‘FAEN.’ Det er Jøns som roper. Han har ved en feil **senket den
>svarte ballen** på feil tidspunkt. Han slenger rasende 400 kroner på
>biljardbordet og går på en opphisset måte bort mot toalettene bakerst i
>lokalet. Adrian sender et lite smil etter ham, plukker opp pengene.»
>
>– På dansk står det: «Han har ved en fejl sænket den sorte bal i utide.»
>Det jeg lurer på er om man sier «senket» i denne sammenhengen på
>biljardnorsk. Jeg synes det lyder uidiomatisk, men vet ikke hva jeg skal
>skrive isteden.
>
>Synspunkter (og synsing) mottas med takk.
>
>Knut Johansen
Har ikke det bøss rede på biljard, men har hørt på TV av folk som vet hva
de snakker om, sier «senke» både i biljard- og golfspillet. Men kanskje de
bare later som de vet noe.
mvh Knut
+++
Knut Klaveness Heidelberg
Kateket (KR), lærer og oversetter (NFF)
Mobiltelefon: 97588189
http://www.nffo.no/generator.asp