RE: SPM: baby shower

mammaen til min gutt ble utsatt for baby-shower i Ullevål Hageby få
dager før fødselen. Vel var det en amerikanerinne involvert sentralt
i begivenheten, men resten var norske og koste seg voldsomt. Jeg fikk
knapt lov til å være innom på slutten.

Jeg vil tro at dette er på full fart inn i Norge, men hva det kommer
til å hete, – nja, det blir vel «babyshower», kjenner jeg
pappenheimerne rett. Men hvis du mistrives med det kan du kanskje
spinne ut noe med «gavetreff med venninner» eller noe sånt. Å kutte
det helt ut ville muligens være dumt.

jon r

>Enig med Nina. Jeg har aldri hørt om et «baby shower» i Norge. Min kone,
>som er norsk, hadde hele 3 stk. baby showers i U.S.A. og mumlet en gang at
>»dette skulle vi hatt i Norge», husker jeg.
>Men anekdoter til side, så synes jeg Nina har rett: det er ingen poeng i å
>prøve å finne et norsk uttrykk for et fenomen som sannsynligvis ikke finnes
>i Norge. Hopp over det! Eller kall det gjerne for et gaveselskap, uten
>nærmere forklaring på det kulturelle fenomenet som et baby shower er (for
>det er mer enn bare gaver, det er et kvinnetreff/venninetreff som feirer så
>vel svangerskap som sosial samhørighet og vennskap.
>Det er mitt bidrag (som aldri har hatt et baby shower sjøl)
>Tim
>
>—–Original Message—–
>From: Nina Aspen [mailto:n-asp@online.no]
>Sent: 2. april 2003 19:43
>To: O-ringen
>Subject: Re: SPM: baby shower
>
>Siden dette er snakk om en svangerskapsdagbok, som skal brukes av vordende
>mødre i Norge, ville det se rart ut å oversette dette som om det var et
>fenomen også her. Jeg har aldri hørt om at «baby shower» praktiseres her til
>lands. Kanskje det burde skrives om (noe om at dette er vanlig i
>England/USA, og sjelden i Skandinavia), eller kanskje til og med redigeres
>bort? Dette er naturligvis en sak for forlagsredaktør/forfatter, så jeg tror
>jeg ville ha konferert med dem.
>
>Mvh
>Nina,
>småbarnsmor
>
>On 02-04-03 18:45, «Cecilie Winger» wrote:
>
>> Men vanlig er det ikke. Har aldri hørt om noen som har noe slikt her
>> til lands, men kanskje det er et tidsspørsmål?
>> ©
>>
>>
>>> Resent-From: O-ringen
>>> Fra: Ingrid Johanne Vaalund
>>> Dato: onsdag 2. april 2003, 17:36:43
>>> Til: «O-ringen@eilert.no»
>>> Emne: Re: SPM: baby shower
>>>
>>> Jeg har alltid brukt «gaveselskap» – enten det gjelder «bridal shower»
>>> eller «baby shower».
>>>
>>>
>>>> Hei!
>>>>
>>>> Jeg holder på å jobbe med en svangerskapsdagbok (fra engelsk til
>>>> norsk) der uttrykket «baby shower» forekommer i forbindelse med
>>>> forskjellige aktiviteter man gjerne skal ha med seg i løpet av
>>>> svangerskapet. En/et «baby shower» er vel et slags selskap der
>>>> gjester bringer den blivende mor gaver til det ufødte barnet. Men har
>>>> vi noe tilsvarende norsk uttrykk? Eller snakker vi om «baby shower» i
>>>> Norge også. Jeg er så uvitende at jeg ikke engang vet om det er
> >>> vanlig med slike gaveselskaper i Norge.
> >>
> >>
> >>
> >>
> >
> >
> >

Legg igjen en kommentar