Re: Preposisjoner, takk

Re: Preposisjoner, takkVille det være erkekonservativt, eller kanskje rett og slett feil, å droppe preposisjon her, og bruke det som et slags dativuttrykk?

Å være noen takknemlig

Altså f.eks.: Jeg er henne takknemlig for det.

Eller kanskje rett og slett ikke denne konstruksjonen hører helt hjemme på norsk hverken med eller uten preposisjon. Kanskje uttrykket «å være takknemlig» rett og slett ikke liker objekter.
Så må man heller uttrykke seg på andre måter.

F.eks.: Jeg er henne stor takk skyldig.
eller evt.: Jeg er svært takknemlig for det hun gjorde.
—– Original Message —–
From: Benedicta Windt
To: O-ringen
Sent: Thursday, October 24, 2002 4:05 PM
Subject: SV: Preposisjoner, takk

Tusen takk, Jon! Du satte ord på det jeg selv ikke våget å mæle overfor de kloke utredningene som nå foreligger. Saken er jo nemlig den, at jeg selv om jeg nå har vært inne i manus og rettet mitt «overfor» til «mot», så likte jeg det absolutt ikke…

Benedicta
—–Opprinnelig melding—–
Fra: Jon Rognlien
Til: O-ringen
Dato: 24. oktober 2002 15:50
Emne: Re: Preposisjoner, takk

At 15:17 +0200 24.10.02, Benedicta Windt wrote:

Jeg er svært takknemlig mot dere alle.

Benedicta

vel vitende om at klokere hoder enn mitt (ja, det finnes visst, er jeg blitt fortalt) har slått opp i bøker og bøkenes bøker, vil jeg gi uttrykk for et svakt ubehag i denne sammenheng – kanskje det kommer av uvedkommende konnotasjoner til ordet «mot»… det må være noe her, som gjør at vi faktisk ikke føler oss helt tilpass OVERFOR denne sammenstillingen.

j

Legg igjen en kommentar