Re: konfirmasjon

> Hilsen Jørn
> som vel ikke kan være den eneste katolikken i dette internasjonalt orienterte forum?

Nå er vi i alle fall to, men noe annet: Hva gjør vi med oversettelse av uttrykk som
Father Brown? Sier vi fortsatt «fader Brown»? I barnebøker bør en da nesten legge inn
en forklaring, for unger i dag vet knapt nok hva «fader» betyr.

mvh Knut
+++ +++ +++
Knut Klaveness Heidelberg
Kateket (KR), lærer og freelance oversetter (NFF)
Boligadresse: Krokstien 15. 1809 Askim.
Mobiltelefon: 97588189. Faks: 85032042

Legg igjen en kommentar