On 16-01-03 09:20, «ika kaminka»
> Problemet med denne type tekster, ofte skrevet av
> kunstnere med dårlig beherskelse av engelsk og ofte sviktende
> begrepsforståelse, er at man ikke på noe tidspunkt kan stole på at de vet
> hva de skriver.
Det kunne ikke vært mer presist uttrykt! Språklige ferdigheter og
billedditto er to helt forskjellige sett med egenskaper som sjelden tar
bolig i samme person. Det er ufattelig mye rart — og avsporende — å høre
når billedkunstnere skal gjøre rede for sine arbeider. Det er ikke noe galt
i det; jeg synes nesten det er urettferdig å la dem stå fram helt ujustert i
f.eks. katalogtekster — i hvert fall hvis målet er å kommunisere.
Hilsen Eva