Re: DIGRESJON: Nervebunt om nevronbunt

Med bindestrek tror jeg du er nær nok originalen – uten blir det
problematisk fordi «selvfølelse» også har en annen betydning, mer eller
mindre synonymt med «selvbilde». Om ikke du hadde stilistiske hensyn å ta,
tror jeg jeg ville valgt «oppfattelse av selvet» eller noe sånt. Ikke så
velklingende akkurat, men mer presist. Men sammenhengen vil jo avgjøre
hvilket presisjonsnivå du trenger, og hvis begrepet blir forklart og
diskutert i teksten, spiller det mindre rolle akkurat hvilket ord du velger.

mvh
Eilert,
kvark-samling

On 27-02-2003 09:00, Bård Eskeland wrote:

> Godt spørsmål: «sense of self».
>
> Det gjeld «følelsen av å være et selv» (eller å «ha» eit – ein skilnad det
> vert gjort så mykje ut av i boka at det er uråd å velja mellom dei to), som eg
> har forkorta til «selv-følelse» (med hard bindestrek) fleire stader der det
> ikkje er tvil om kva det dreier seg om. Det er kanskje på grensa – og å stryka
> bindestreken er å gå for langt, ser eg no, om den spesielle samanhengen er
> aldri så klår.
>
> Mvh
> Bård
>
>
>
> —– Original Message —–
> From: «Eilert Sundt-Ohlsen» > To: «O-ringen»
> Sent: Thursday, February 27, 2003 8:27 AM
> Subject: DIGRESJON: Nervebunt om nevronbunt
>
>
> Jeg har ingen sterke oppfatninger om nevronbunter, -knipper eller -pakker –
> men av ren nysgjerrighet: Hva er originaltermen til det du oversetter som
> «selvfølelse»?
>
> mvh
> eilert
>
> On 27-02-2003 08:21, Bård Eskeland wrote:
>
>> Eg har kanskje spurt nokon om dette før, men medan boka ligg og ventar på
>> ombrekking og eg driv med heilt andre ting, får eg små nervøse raptusar (ofte
>> med kaldsveitte rett før eg sovnar) som diverrre sikkert dreier seg om dei
>> minste problema.
>>
>> Spørsmålet i dag gjeld Cricks «pack of neurons» ndf., som eg har sett omsett
>> andre stader med «pakke nevroner». Er det noko i vegen for å nytta
>> «nevronbunt» – eg tenkjer fyrst og fremst på om det er det «Alice ville ha
>> sagt»? Er det nokon Alice-kjennarar som kan hjelpa? (Eg nyttar forresten
>> «bunt
>> med sansefornemmelser» om Humes «bundles of perceptions» nesten sst. i same
>> samanheng, og det er berre ei vinning at det er same ord her, med mindre det
>> er tradisjon for å omsetja Hume annleis.)
>>
>> Mvh
>> Bård
>>
>> «Dette problemet berører enhver vitenskapelig teori som ikke tar selvfølelsen
>> med i regningen. Det mest gjennomført reduksjonistiske synet av denne typen
>> er
>> det nobelprisvinneren Francis Crick kaller «den forbløffende hypotesen»:
>> Den forbløffende hypotesen går ut på at «Du», dine gleder og sorger, minner
>> og målsettinger, din følelse av personlig identitet og fri vilje, i
>> virkeligheten ikke er annet enn atferden til en svær forsamling av
>> nerveceller
>> og molekylene som er knyttet til dem. Som Lewis Carrolls Alice kanskje ville
>> ha sagt det: «Du er bare en nevronbunt» (Crick 1994:3).
>> Det er minst to problemer knyttet til dette synet. For det første føler du
>> deg ikke som en nevronbunt. …»
>>
>>
>>
>>
>
> —————————————————————-
> Dr. Eilert Sundt-Ohlsen E-mail: post@eilert.no
> Database developer – Graphic designer http://www.eilert.no
> —————————————————————-
>
>
>
>
>
>
>
>

—————————————————————-
Dr. Eilert Sundt-Ohlsen E-mail: post@eilert.no
Database developer – Graphic designer http://www.eilert.no
—————————————————————-

Legg igjen en kommentar