Jeg er enig i Karis innvending om at betegnelsen er sneversynt. Hvis du
syns du kan sensurere originalen litt, hva med VESTFETT?
Vh
Kirsti
>Subject: O-ringen, spm, «globesity»
>From: Dorthe Erichsen
>To: O-ringen
>Resent-Date: Thu, 14 Nov 2002 09:26:27 +0100
>
>
>Hei,
>
>er det noen kvikke hjerner der ute? (Her går det heller trått en torsdags
>morgen.)
>
>Jeg oversetter en bok som heter «Curb the Carbs» – kort fortalt en bok som
>dreier som en diett der du skjærer ned på de gale karbohydratene og går ned
>i vekt.
>
>
>Første kapittel har den fengende tittelen «Globesity» (altså global obesity,
>for de som er litt morgentrege, ennå) – flott tittel…på engelsk…
>
>Men jeg skulle gjerne hatt en like snerten tittel på norsk, og der vil bare
>ikke hjernen min samarbeide i dag. GLOVERVEKT…fenger liksom ikke…
>
>Noen forslag?
>
>
>Håpefull og innsnødd i Drammen
>Dorthe
>