Latin

Latin er helt gresk for meg, så jeg håper noen kan hjelpe.

I 1599 takker en gutt sin far for at han har ‘educasti me in sacrae doctrinae studiis usque ad hunc diem’.

Takker han faren for at han har lært ham opp til å studere (generelt), eller takker han ham for at han har lært ham å studere de hellige skrifter?

Den engelske versjonen er ‘brought him up in the studies of sacred learning’.

Steinum Gabrielensis

Legg igjen en kommentar