Nytt fra Norsk Oversetterleksikon: Aagot Holst (1865–1928)

«Aagot Holst var en velkjent og produktiv oversetter i begynnelsen av det 20. århundre, men hennes navn er nesten glemt. Det kan være fordi hun stort sett holdt seg til en lite påaktet sjanger: tekster for barn og ungdom. Men hun har gitt gode leseopplevelser til tusener av unge lesere, og er vel verdt å trekke frem fra glemselen,» skriver Bente Christensen.

Nettopp det gjør Christensen med sin leksikonartikkel om Aagot Holst, som du finner her.